繁体
涩的茶
边
边想,此时此刻,我本当返回北国,重整家园。在奔
城的最后一夜,她就着烛光给布兰和瑞肯写信。我没有抛下你们,我的小甜心,你们一定要相信。只是你们的哥哥更需要我。
“没错,”凯特琳赞同。
成千的营火使空中弥漫着苍白的薄雾。排列整齐的
匹绵延数个里格。为制造承载旌旗的长杆,一整座树林砍伐而光。
大的攻城
排列在玫瑰大
两旁的葱绿草坪上,有投石机、弩炮和攻城锤,那冲锤光车
就比一个骑兵还
。艳
下,无数的矛尖闪着红光,仿佛正在泣血。诸侯和骑士们的营帐好似丝质蘑菇,遍布四野。她看见拿矛的兵、持剑的兵、
盔穿甲的兵,看见招摇过市的营
,看见搭装羽
的弓箭手,看见驱赶货车的杂役,看见喂养牲畜的猪倌,看见传送信息的听差,看见磨砺长剑的侍从,看见驱策战
的骑士,看见呵斥劣驹的
夫。“不可思议…有这么多军队,”文德尔·曼德勒爵士评论。他们越过一
古老的石拱桥——此桥正名为“苦桥”
“我们的任务非常
急。”她答
。“我以我儿罗柏·史塔克——北境之王的信使的
份,前来会晤南境之王,蓝礼·拜拉席恩。”
她仔细分辨,吼声,
儿的尖叫,兵
铿锵,还有…“喝彩声,”她
。他们骑上一
缓坡,朝着远方一列颜
鲜亮的大帐篷行去。当他们穿过这列帐篷,人愈来愈多,声音也愈加鼎沸。然
当他看见她的旗号,便独自策
上前。“夫人,”他喊“在下是格林普家族的科棱爵士,愿意为您效劳。您此刻正
临险境。”
见了他我又能说什么?告诉他我儿
不承认他是真正的国王?她对这场会晤不抱希望。我们需要的是朋友,不是更多敌手,而罗柏
决不同意向一个他觉得毫无权利登上王位的人屈膝臣服。
离大河尚有一小时骑程,他们便看见营火的烟
。接着,各
声音飘过农场、田地和原野汹涌而来,朦朦胧胧,有如远海的呼唤。渐行渐近,涛声便愈加
烈。待他们终于瞧见
光下闪耀的浑浊的曼德河
,声音也变得清晰,分辨
人语,金铁
击和
嘶。对他们而言,尽
有先前的烟
和声响预作提醒,仍旧不由自主地为
前的大军张
结
。
他们被发现时,离蓝礼大营尚有半日之遥。罗宾·菲林特是他们的斥候,他飞驰回报远方的风车上有人监视。但等凯特琳的队伍赶到磨坊,陌生人已然离去。他们继续前
,不
一里却被蓝礼的
队团团围住。一位
白胡
的老骑士领着二十个全副武装的骑兵,老人的外
上有蓝鸟徽记。
蓝礼自己的旗帜
飘扬于众旗之上。在他最
大的攻城塔上,在那生
覆盖的
大橡木
车
,飘动着凯特琳毕生所见最为壮观的——那块布料能
城堡大厅的地毯——一面旗帜,金黄面底,绣着拜拉席恩家族黑
的宝冠雄鹿,
大、腾越而骄傲。
“预计今天就能抵达曼德河上游,夫人。”夏普搅拌麦片粥时,文德尔爵士宣布。“如果
上打听的消息属实,蓝礼大人就在附近。”
看来,几乎所有的南境贵族都响应了蓝礼的号召。四
可见
的金玫瑰:绣在兵士和仆人们的右
前,招展在装饰长枪和木矛的绿丝幡上,刻画在提利尔家族五
八门的旁支——儿
、兄弟、表亲、叔舅——帐门的盾牌上。凯特琳还看见佛罗
家族的狐狸鲜
旗,两支佛索威家族的青苹果旗和红苹果旗,塔利伯爵的健步猎人旗,奥克赫特家族的橡树叶旗,克连恩家族的鹅旗,以及穆
尔家族那描绘成群黑橙蝴蝶的旗帜。
“蓝礼国王是经正式加冕涂抹圣油的七国之君,夫人。”科棱爵士应
,礼貌依然。“陛下此刻和他的军队一
驻扎于苦桥,那是玫瑰大
横跨曼德河的要害,护送您前往是我莫大的荣幸。”骑士举起一只铁拳,手下士兵闪向两边,站在凯特琳和她的护卫侧旁。这是护送还是捉拿?她心想。如今也只好信任科棱爵士的荣誉,当然,还得信任蓝礼大人。
曼德河对岸,风暴之地的领主们也升起了自己的旗帜——他们是蓝礼直属的附庸,宣誓效忠于拜拉席恩家族和风息堡。凯特琳认
布莱斯·卡
的夜莺旗,庞洛斯的鹅
旗,以及伊斯蒙伯爵的海
旗——绿
的汪洋上漂浮的绿海
。但除开她认识的盾牌徽记,另有十几个异常陌生,想来他们该是效忠于地方诸侯的下级领主,或是雇佣骑士和自由骑手,这些人麇集到蓝礼·拜拉席恩周围,为的是要在这场权力的游戏中站在胜利者的一边。
“夫人,您听见那边的喧哗了吗?”哈里斯·莫兰骑行靠拢,轻声问“那是什么?”
她
不知味,勉
咽下麦片粥,把碗放到一旁。“我们该
发了。”越早见到蓝礼,她就能越早打
回府。她
一个翻上
背,带领纵队快速前
。哈里斯·莫兰骑行
旁,
举史塔克家族的旗帜。雪白布底上的冰原狼迎风招展。